Modul în care un savant a montat un ghid definit pentru istoria literaturii chineze

Modul în care un savant a montat un ghid definit pentru istoria literaturii chineze
Modul în care un savant a montat un ghid definit pentru istoria literaturii chineze

Video: ლია წულაძე - კვლევის ანგარიში სოციალურ მეცნიერებებში 2024, Iulie

Video: ლია წულაძე - კვლევის ანგარიში სოციალურ მეცნიერებებში 2024, Iulie
Anonim

Interesul pentru cultura și societatea chineză a stârnit interesul pentru lucrări despre istoria sa literară, inclusiv despre aceasta.

Traducerea literaturii chineze trece printr-o renaștere. Într-un interviu pentru Publishing Perspective, potrivit lui Ed Abrahamsen, fondatorul colectivului literar chinez Paper Tiger, interesul pentru literatura contemporană a țării a decolat în 2009, când a fost onorată țara la Târgul de carte din Frankfurt. De atunci, scriitorii săi au câștigat sau au fost nominalizați la numeroase premii literare internaționale de top, inclusiv Nobel (Mo Yan), Premiul Hugo Science Science Fiction (Liu Cixin) și nominalizat la o mână de Man Bookers (Yan) Lianke [de două ori] și Wang Anyi).

Image

Acoperire amabilitate a Harvard University Press

Image

Acum, o nouă carte oferă o examinare fără precedent a literaturii Chinei de la originea sa clasică până la manifestarea sa contemporană. O nouă istorie literară a Chinei moderne editată de David Der-wei Wang, adună scrieri de peste 140 de colaboratori chinezi și non-chinezi, inclusiv Lu Xun, Shen Congwen, Eileen Chang și Mo Yan, pentru a crea o istorie narativă a literaturii chineze ca scriitori a experimentat-o.

Într-o recenzie pentru The National, Steve Donoghue a scris modul în care Wang a privit modernizarea literară chineză „nu ca un proces monolitic, fiecare etapă ducând inevitabil către unul superior, în conformitate cu un anumit orar, ci ca un proces cu multiple puncte de intrare și rupturi. “

El a continuat: „O altă istorie literară a Chinei moderne este o lume veritabilă pentru sine, a scris un triumf al entuziasmului expansiv și al curiosității literare omnivore, al ficțiunii științifice, al ficțiunii de fan, al ficțiunii web și al celor o mie de moduri mai tradiționale de literatură chineză s-au întipărit întotdeauna cu prezentul, trecutul și lumea exterioară. Toate sunt iluminate în aceste pagini. Este o colecție uimitoare, iar propria sa valoare este dincolo de reproș. ”

După cum o vede Abrahamsen, „pe măsură ce cererea crește pentru știri despre China, cererea de cărți din China va crește. Dar este o afacere complicată, care necesită un grad ridicat de cunoaștere a culturii și, adesea, a contextului din care provine scrierea. ”